Rue des Soldats

Dossier : Arts, Lettres et SciencesMagazine N°612 Février 2006Par : Chu Lai, traduit du vietnamien par Alain Clanet (43)Rédacteur : Alain CLANET

L’auteur du roman Phô = La Rue est né au Nord-Viêt­nam en 1947. Après des études lit­téraires, il a par­ticipé à la guéril­la au Sud-Viêt­nam con­tre les Améri­cains et l’armée du gou­verne­ment du Sud.

Dans ce roman, il racon­te la vie de tous les jours, pen­dant la péri­ode d’après-guerre, dans un pays en pleine transformation.

Les per­son­nages sont pour la plu­part des anciens com­bat­tants qui s’adaptent à une vie économique dif­fi­cile, cha­cun en fonc­tion des cir­con­stances et de sa per­son­nal­ité. Aucun n’est un héros glo­rieux. Ce sont des hommes et des femmes, d’origines sociales divers­es, issus d’une même tra­di­tion cul­turelle et soumis aux nou­velles influ­ences étrangères, lut­tant pour leur survie matérielle et con­stru­isant leurs vies affec­tives et sociales.

L’auteur béné­fi­cie d’une lib­erté de ton qui lui per­met d’émettre des cri­tiques et de ne pas cacher des com­porte­ments illé­gaux. D’autre part, aucun des pro­tag­o­nistes n’est présen­té comme un mod­èle à imiter, il ne s’agit donc pas d’un ouvrage moral­isa­teur ou glorificateur.

Le style, proche du lan­gage par­lé, utilise cepen­dant un riche vocab­u­laire sino-viet­namien sou­vent absent du dic­tio­n­naire. Les car­ac­tères chi­nois étant beau­coup plus nom­breux que les mono­syl­labes phoné­tique­ment pos­si­bles, cha­cun des mots viet­namiens peut désign­er plusieurs sig­ni­fi­ca­tions dif­férentes, ce qui rend dif­fi­cile la tra­duc­tion exacte des néologismes.

La lec­ture de ce texte est sou­vent ardue, notam­ment en rai­son des noms viet­namiens des per­son­nages aux­quels nos mémoires sont peu accoutumées.

Ayant vécu au Viêt­nam de 1948 à 1950, comme lieu­tenant com­man­dant une sec­tion de sup­plétifs viet­namiens, je me suis fait un devoir d’entreprendre cette tra­duc­tion, afin que cette guerre, dans ce qu’elle a été pour les Viet­namiens, ne soit pas trop vite oubliée.

Poster un commentaire