Guerre en italique

Dossier : Arts, Lettres et SciencesMagazine N°590 Décembre 2003Par : Harry D. Juggler Roman, traduit de l’américain par Pau Bassol i Marc (38)Rédacteur : JR

Harry D. Juggler, lieutenant de transmission du Signal Corps américain, né en 1916, débarque le 8 septembre 1943 à Salerne (opération “ Avalanche ”). Il participe à la prise de Piedimonte d’Alife avec la 34e division américaine en octobre. Son bataillon prend position près d’Ortona qui sera pris le 28 décembre. En juin 1944, le lieutenant Juggler entre dans Rome.

Ce livre, truffé d’anecdotes, de souvenirs, d’humour, raconte l’histoire de deux soldats américains hors du commun. Jo et Sony sont certes des personnages de fiction, mais nul doute que Harry D. Juggler s’est inspiré des hommes de son bataillon pour créer ses héros. Tout au long de ce livre qui se déroule comme un film, le lecteur fera des rencontres dont quelques-unes très pittoresques comme celle de Niny, Wally et Zany dont la fin tragique et inéluctable est annoncée dès le début de cette histoire.

Après son retour aux États-Unis (et après un passage en France où il rencontra sa future épouse, mais aussi le traducteur de ce livre), Harry D. Juggler a été professeur d’électronique à l’université de Salt Lake City. Il a terminé sa vie en 1994, presque aveugle, dans une maison de retraite médicalisée de Salt Lake City.

Poster un commentaire